Нотариальные действия редко планируются «на потом»: доверенность для банка, согласие на выезд ребёнка, договор купли-продажи, оформление для миграции или апостиль обычно завязаны на конкретную дату. В таких задачах решает не только цена, но и понятный порядок: какие оригиналы нужны, что можно принести копией, где потребуется перевод и как быстро получить готовый комплект.
На странице https://notarius-averina.kiev.ua/ru собраны контакты и режим работы нотариальной конторы в центре Киева, включая адрес на ул. Малоподвальная 1/7 и график с понедельника по субботу, при этом онлайн-обращения доступны 24/7.
Переводы рядом с нотариальными действиями
В документах для иностранных учреждений часто требуется не просто текст на другом языке, а подтверждение подписи переводчика нотариусом. На сайте отдельно отмечено, что нотариус имеет диплом переводчика, что позволяет выполнять переводы и оформлять нотариальные переводы в рамках нотариальной конторы.
Когда в одном кейсе сочетаются удостоверение подписи, перевод и дальнейшая подача в инстанции, логичнее выстраивать процесс единым маршрутом, чем дробить его между разными исполнителями. В таких ситуациях подключается бюро переводов или нотариальная контора с дипломированным переводчиком — выбор зависит от требований принимающей стороны и формата заверения.
Что подготовить заранее, чтобы не возвращаться второй раз
Чаще всего «переподача» появляется из-за мелочей: нечитаемая печать, разные варианты написания фамилии, отсутствие оригинала, неподходящий тип заверения. Перед визитом обычно хватает короткой проверки:
- оригиналы и идентификационные документы, если действие требует установления личности;
- читабельные документы без обрезанных реквизитов на сканах и копиях;
- единое написание ФИО для пакетов, которые идут в одну инстанцию;
- понимание цели: «для банка», «для суда», «для консульства», «для регистрации».
Отдельно стоит учитывать, что на сайте упоминается доплата к стоимости в нерабочее время (после 18:00) и в выходные, что влияет на итоговый расчёт при срочных обращениях.

Как собрать понятный пакет «под ключ»
Практичная схема выглядит так: сначала формулируется цель документа, затем выбирается формат удостоверения, после чего выполняется перевод и подшивка, если это требуется. Такой порядок сокращает вероятность повторного оформления, когда выясняется, что нужен иной тип заверения или другая форма документа.
У notarius-averina.kiev.ua/ru удобно закрывать типовые нотариальные задачи в центре Киева, а при международных кейсах заранее продумывать связку «перевод → удостоверение → подача», чтобы пакет приняли без уточнений.








